劇情:
誘愛入局是由未知執(zhí)導,塔納瓦特·瓦塔納普迪 藍妮·卡彭 主演的一部泰劇。主要講述了:Picha用了將近全部婚姻生活的時間去期待丈夫Pomon在婚姻里的忠誠,兩個人都太自我,太以自我為中心,不知怎么去愛對方,最終他們的婚姻也隨著第三者的介入走向破滅。 因為婚姻的破滅讓Picha痛苦不Picha用了將近全部婚姻生活的時間去期待丈夫Pomon在婚姻里的忠誠,兩個人都太自我,太以自我為中心,不知怎么去愛對方,最終他們的婚姻也隨著第三者的介入走向破滅?! ∫驗榛橐龅钠茰缱孭icha痛苦不堪,也讓她不敢不想再結(jié)婚。Ramin,不奢望一定要去占有她的愛她的人,他是為了Picha的微笑而活。Picha是他生命中在心里唯一的愛人,是第一個也是最后一個傾心愛的人。 轉(zhuǎn)至泰劇網(wǎng):https://www.taijuwang.com/taiju/11663.html
《誘愛入局》相關評論

摟寶
終于有自己本土的警察故事動作電影了!故事內(nèi)容很真實,每一個演員完全不像演員,就像真實生活中的人物。幾場打戲非常過癮,看著太疼了!警花小姐姐真是太颯了!紅旗不倒,致敬中國警察!希望這個系列一直繼續(xù)!為我們大東北人打call!

啾。
7.5分。女主角人美歌甜,有幾幕的設計相當動人,沒了。 不知道誰是把CODA翻譯成《健聽女孩》的始作俑者,非常不恰當。 CODA是“聾人子女”(Children of Deaf Adults)的縮寫,據(jù)統(tǒng)計聾人生養(yǎng)的孩子90%以上都是聽力正常的,所以CODA這個縮寫代表的是一個特殊群體,他們是掌握口語和手語的雙語者,扮演著連接聾人家長與健聽人世界的角色,正如電影里所表現(xiàn)的那樣。 而所謂“健聽人”通常指的是與聾人毫無關系的廣大聽力正常人群,用這個詞來指身為CODA的女主角是不合適的?!督÷犈ⅰ愤@個標題也壓根不切題。另外,作為醫(yī)學術語,“健聽”是香港說法,其實就是英語的normal hearing,大陸直接譯作“聽力正?!辈缓脝?,別扭的表達會妨礙概念的傳播。
猜你喜歡
2011泰國泰國
完結(jié)
2010泰國泰國
完結(jié)
2010泰國泰國
完結(jié)
2010泰國泰國
完結(jié)
2010泰國泰國
完結(jié)
2010泰國泰國
完結(jié)
2010泰國泰國
完結(jié)
2010泰國泰國
完結(jié)
2010泰國泰國
完結(jié)
2012泰國泰國
完結(jié)
2012泰國泰國
完結(jié)
2012泰國泰國
完結(jié)
2012泰國泰國
完結(jié)
2012泰國泰國
完結(jié)