《此世有子不如無》相關(guān)評論

超級瑪里奧
首先 名字翻譯有問題 ma ville是“我的城市”的意思 saute是摧毀的意思??!怎么會把這個動詞翻掉…很有意思的一個小短片 正如影命一樣 有一種近乎瘋狂的自毀式反抗 看到有人評論說覺得里面有暴力美學(xué)的成分 我是不贊成的 阿克曼在里面的表現(xiàn)是絕對不同于一般男導(dǎo)演(比如昆?。╇娪袄锏摹氨┝Α钡?就算是短片里的行為也無法被說成是暴力 更像是一種在內(nèi)心深處的掙扎和絕望 因為逃不出我的城市 所以毀滅我的城市

隔壁的三少
有點(diǎn)黑色幽默的風(fēng)格,突然想到《瘋狂的石頭》好像就是在模仿他,零碎的劇情讓你自己動腦像拼圖一樣把這個故事情節(jié)完全拼湊起來,看完你還可以會心一笑,原來是這樣。很愛看這種類型的電影。